×

Hibaüzenet

Warning: file_get_contents(https://hu.wikipedia.org/wiki/április_ 7.): failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.0 400 Bad Request cultissimo_daily_events_callback() függvényben (/var/www/clients/client1/web2/web/sites/all/modules/custom/cultissimo_daily_events/cultissimo_daily_events.module 52 sor).

Szellem a fazékból: Gulyásmarketing

2015 július 05.

A magyarországi nyári fesztiválokat (az augusztusi Ellie Goulding-koncertet) reklámozza a flamand Festivalzaterdag című kisfilm. Egyúttal rövid magyar nyelvleckét ad külföldi fiataloknak.

A háttérben Magyarország nemzeti címere, előtte az atlétatrikós Born és a fejkendős Jolien. Born úgy mozog, mint egy Kusturica-figura a Macskajaj című filmből, nyakában vastag aranylánc, kezében sör. Jolien szovjet fejőasszonyra emlékeztet, vállán magyaros stóla, lábán rózsaszín gumicsizma. Először sört rendelnek, majd a csókolózás kerül szóba, végül a nő Born pólójára mutat és megkérdezi: „Ez ott gulyás a pólódon vagy éppen hánytál?” „Gulyás!” – válaszol az okádékra mutatva Born.

Ahogy mi látjuk magunkat, és ahogy a világ lát minket. A kettő közötti különbség az országimázs. Az most ilyen. A bombasztikus marketingötletek (Tony Curtis betyáros mosolygása, Loch Ness-i szörny telepítése a Balatonba, Laky Zsuzsanna szépségkirálynő bevetése) elbuktak, még az Országimázs parfüm sem jött be, pedig Judith Müller asszony paprikakivonatot is kevert az orgona-, gyöngyvirág- és jázminesszenciába. Hiába. A magyarokról kiderült: jobban kedvelik a fokhagyma szagát, mint a nemzeti illatot.

De eddig legalább a gulyás megvolt. Mint nemzeti jelkép. És taccsoláshoz még senki nem hasonlította. Ehhez várni kellett a flamand kreatívokra, akik szerint a külföldi már nem a Puszta-Paprika-Piroschka szentháromság romantikája, a Goulasch-Dinnerek és a Gipsy music vérpezsdítő hatása miatt jön Magyarországra, hanem a legénybúcsús-rókázós-piálós fesztiválozás miatt. A gulyás pedig tényleg nyomot hagy.

Nyilván ezért nem evett gulyást Budapesten a világhírű amerikai séf, Anthony Bourdain sem. Inkább kiment Rákospalotára a Pléh csárdába, amit az istenáldotta nép csak Bádog Gundelnek nevez, megkóstolta Bábel István méretes rántott húsát, és meggondolatlanul beleharapott a macskapöcse paprikába. Ez is életre szóló élmény volt, de legalább nem vomitus. Hasonlóképp védekezett a Travel Channel műsorvezetője, Andrew Zimmern is: inkább hagymás vért és szívpörköltet kért, nemzeti ételünket ő sem kockáztatta meg. Ami persze érthető is, ha a Balaton-parti vagy a belvárosi goulaschsuppékra gondolunk. Esetleg azokra a gulyáságyúkra, amiket fesztiválokon állítanak fel, és vödörszám hordják bele a krumplit meg a fagyasztott mócsingot. (Az Onyx étterem gulyáskölteményéről most ne essék szó, láthatóan kívül esik a flamand filmkészítők horizontján.)

Úgyhogy – ebben a kellemetlen helyzetben – új nemzeti étek megalkotását javaslom. Nem én találtam ki, hanem Krzysztof Varga, de hát ő nem szakács, hanem író. Ráadásul félig lengyel. Az étel neve: turulpörkölt. A gulyás körül amúgy is sok a zűrzavar. Nem világos például, mi a különbség a gulyásos hús, a gulyás és a gulyásleves között. Nem is szólva az ellentmondásról, miszerint nem a gulyást (azaz a marhapásztort) esszük, hanem a marhahúst. A turul jó nagy darab szárnyas, nemzeti jelképnek alkalmas, őshonos, a vidékfejlesztési miniszter hungarikumnak minősítheti. Készítésmódja is megfelel a magyar népléleknek (csak fő a levében), és megmarad a paprika-hagyma-disznózsír szentháromsága is. A turulpörköltet indíthatjuk sűrű, nehéz szaftban, párolhatjuk kedvünkre, kortyolgathatunk főzés közben borocskát, és lelkünket egyszerre járhatja át a hagymaszag és Trianon fájdalma.

Persze a madár feltehetően inas. És sokak számára nehezen emészthető. De a szürkemarha-steak is rágós, mégis rágjuk rendületlenül. A turul élvezeti értéke csak kicsivel rosszabb.

Persze van más megoldás is. Úgy hívják: országmarketing. De ahhoz tudás kell, ötlet, fantázia. Mostanában ez nem kurrens árucikk.

Vinkó József - www.valasz.hu

Szellem a fazékból - Gasztrotörténetek

Ínycsiklandó történek a Magyar Konyha főszerkesztője, a Heti Válasz gasztronómiai rovatának szerzője, Vinkó József tollából.

Bolti ár: 3300 Ft
Kiadói akciós ár (20% kedvezmény): 2640 Ft
Heti Válasz Hűségprogram ár (40% kedvezmény) : 1980 Ft
Megjelenés: 2013 december
 
 

A szerző ajánlása:

„Úgy lapozd ezt a könyvet, Kedves Olvasó, mintha épp csak bekukkantottál volna a konyhába, ahová az illatok csalogattak. Kíváncsi voltál, mi fő a fazékban. Óvatosan emeld meg egyik-másik fedőt, szimatolj be a sütőbe, kóstold meg a mártást, vigyázz, meg ne égesd a nyelved. A fedő alól most nem illatok szállnak feléd, hanem ínycsiklandó történetek."

Kiadói kedvezményes árusítás:

Heti Válasz Kiadó
1027 Budapest, Horvát u 14-24., V. emelet.
Telefon: (061) 461-1400
Nyitva tartás: H-P: 8-16.30 óráig
E-mail: recepcio@hetivalasz.hu

Feltöltő: Flag
Még nincs értékelve